Театр ее любви
 


Лена Гожеляк: родилась в Зеленогорске, курортном городе под Санкт-Петербугом. После окончания дирижерско-хорового отделения Академии Искусств организовала женский вокальный ансамбль, с которым работала до выезда в Польшу. С 1990 года живет в Варшаве. Муж - менеджер. Детей - двое.
_____________________________________________________________

Поезд Ленинград-Варшава. Двери вагона закрываются, и за ними остаётся детство, проведенное в морском дачном пригороде северной столицы, рядом с поэзией Ахматовой, живописью и духом Репинского Дома-музея.

Там осталась музыкальная школа и балетная студия. И вот двери вагона открываются - и перед ней другая страна, тоже славянская, но другая. Со своей культурой, традициями и менталитетом. Как сложилась в этой стране жизнь нашей землячки?

- Кем ты себя чувствуешь в Польше?

- Я всегда и везде чувствую себя русской. И мне это не мешает иметь здесь преданных и верных друзей.

- Лена, в какой семье ты выросла?

- Профессиональных музыкантов в моей семье не было, но музыка всегда жила в нашем доме - мама пела, папа играл на гитаре. Оба начитанные и образованные: мама привила любовь к книгам, к искусству, а папа, будучи человеком военным, научил порядку и дисциплине.

- Как выглядит сейчас твоя жизнь?

- Как у большинства семейных женщин. Муж, дети, дом. Обеды, уроки, болезни, уборки. Ненормированный рабочий день жены и матери. За неимением родственников в Варшаве - полагаться можем только на себя. Когда есть репетиции и концерты, то все домашние обязанности раскладываю так, чтобы выйдя из дому не нервничать и не переживать, а спокойно заниматься творчеством.

- Как выглядят твои семейные праздники?

- Я очень люблю отмечать дни рождения моих детей. На столе появляется наш традиционный торт со свечками, фарфоровый домик, который сделал и подарил нам знакомый художник в первый год нашего жития-бытия в Польше. По очереди заводим музыкальные позитивки из семейной коллекции - и чувствуешь то, что называют счастьем.

- Когда ты начала петь на сцене?

- Сначала в музыкальной школе. Потом был обязательный класс вокала в Академии и пение в ансамбле после окончания. В Польше первые попытки сольных выступлений были в 1992 в ресторане фирмы Филипс, на улице Фоксаль. Мне тогда аккомпанировала Ольга Ромашко. Мы понравились, но у нас не было французского репертуара. Пришлось отказаться. Были другие предложения, но платить не хотели. В это время на основной работе начались успехи, и я решила все творческие силы приложить к повышению музыкального уровня в молодежном хоре.

- Почему выбрала дирижерско-хоровое отделение?

- В шестнадцать лет очень трудно определиться, выбрать профессию на всю жизнь. Мне в этом помог дирижер нашего хора. Аргумент был убедительным: "Музыкальная, неплохой голос и умение работать в коллективе". - Как изменились твоя профессиональная жизнь после приезда в Польшу? - В Варшаве я начала работать по специальности - организовала молодежный хор, который часто выступал и занимал призовые места на городских конкурсах и фестивалях. Когда родился мой второй сын - Юлиан, я взяла полагающийся мне трехлетний отпуск по уходу за ребенком, и это было самое время снова начать работать над "романсовой" программой.

- Кто твой зритель в Польше?

- Все те, кто любит русскую культуру и наш язык.

- Недавно прошла премьера спектакля об Анне Ахматовой. Ты написала сценарий и спела в нм романсы. Почему начала писать?

- Когда отмечался 200-летний юбилей А.С. Пушкина, нам в Русском обществе захотелось сделать какое то яркое и интересное выступление, а это всегда связано с театрализацией. И тогда я написала сценарий музыкально-поэтического вечера. Всем очень понравилось. Жалко было, чтобы материал пропал, и я показала сценарий режиссеру Я. Рацохе. На его основе возник спектакль "Веранда", в котором я исполнила роль главной героини. Играли мы его в театре "Рампа". В "Письмах к жене" А. Блока я прочитала, что он приезжал в Варшаву на похороны своего отца. И тогда появилась идея познакомить ближе польскую публику с творчеством Блока, используя факт его пребывания в Варшаве. С актером Гжегожем Гераком мы создали спектакль "Встреча". Театральный критик В. Остерлофф назвала его "камерным театром любви", написанным для двух исполнителей.

- Как появилась идея спектакля и почему ты выбрала именно Ахматову?

- Спектакль "Встреча" очень понравился директору музея Марии Домбровской в Варшаве, и она спросила: "О ком еще Вы могли бы рассказать?" Таким образом, Е.Мановецка стала главным вдохновителем создания новой музыкально-поэтической композиции, связанной с творчеством русского автора. Мой аккомпаниатор, соучастница и помощница во всех начинаниях, Анара Ирманова-Неджвецка, зная о моей любви к творчеству Анны Ахматовой, предложила написать сценарий о ней.

- Трудно было найти актрису на роль главной героини?

- Я никого не искала. Директор музея предложила роль Ахматовой знаменитой польской актрисе, которая лет двадцать назад выступала со стихами Ахматовой и которая любит и знает русскую поэзию. Так мы познакомились с пани Данутой Нагурной.

- Где планируете выступать?

- Увы, сейчас на культуру в государственных учреждениях нет средств, хотя интерес к творчеству наших выдающихся соотечественников очень большой. Я это вижу по полным залам на спектаклях. Было бы хорошо, если бы нашлись люди, заинтересованные организацией наших спектаклей в учебных заведениях, где изучается русский язык и в культурных центрах (музеи, библиотеки и т.д.).

Нам бы очень хотелось, чтобы темы уже сделанных спектаклей заинтересовали, например, Образовательный канал или Театр Телевидения. Если совсем смело помечтать, то приятно бы было увидеть постановку театрального спектакля о наших героях. Те, кто заинтересуется этой идеей, могут связаться со мной с помощью электронной почты: tomasz.gorzelak@alarm.com.pl


Источник:

Русский Курьер Варшавы
www.rkw.3w.pl

Вернуться на главную страницу
 

 

Copyright © Wspólnota Rosyjska.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Hosted by uCoz